fond page
CANTANTES
Cantantes

LA COPLA

JUANITA LA DEL PUESTO - VOCES DEL CAMINO


   

I
De pelo rubio y claro,
Se levantó una mañana
Se levantó una mañana,
De pelo rubio y claro
Se levantó una mañana,
Sin saber que allí en el cole
Un señor ya la esperaba
A la salida esperaba...
 ¿De quién eres tú, chiquilla? —
De Juanita, la del puesto,
 La que er cartucho de pipas
Vende sin ningún pretexto.

I
Aux cheveux blonds et clairs,
Elle se leva un matin
Elle se leva un matin,
Aux cheveux blonds et clairs
Elle se leva un matin,
Sans savoir qu’à l’école
Un homme l’attendait déjà
À la sortie, il l’attendait…
— À qui es-tu, petite ? —
À Juanita, celle du stand,
Celle qui vend des cornets de graines
Sans jamais faire d’histoires.

ESTRIBILLO
En la inocencia de su vida,
Sin saber dónde ella andaba
 Cuando se abrió, ¡ay mi niña!,
donde vuelan las palomas
Un señor se la llevaba.

REFRAIN
Dans l’innocence de sa vie,
Sans savoir où elle allait
Quand s’ouvrit, ô ma petite,
Là où s’envolent les colombes,
Un homme l’emportait.

II
Ya he terminado la cocina,
Me voy corriendo para clase
Me voy corriendo para clase,
ya he terminado la cocina
Me voy corriendo para clase...
Chiquilla, ponte algo encima,
Que está muy mala la tarde.
Fue corriendo por la calle
 Y a la vuelta de la esquina...
 Soy el de esta mañana,
sé que tu madre es Juanita,
La del puesto en la parada.

II
J’ai déjà fini la cuisine,
Je cours vite à l’école
Je cours vite à l’école,
J’ai déjà fini la cuisine
Je cours vite à l’école…
Petite, couvre-toi un peu,
Le temps est mauvais ce soir.
Elle courut dans la rue
Et au coin du chemin…
Je suis celui de ce matin,
Je sais que ta mère est Juanita,
Celle du stand à l’arrêt.

ESTRIBILLO

REFRAIN

III
Quédate a mi lado otro ratillo,
No vayas a entrar todavía
No vayas a entrar todavía,
quédate a mi lado otro ratillo...
Si no entro, ¡me castigan!
Que sea la vuelta más tarde,
di que te has quedado dormida.
Y a su mente convencida,
qué dolor de mi chiquilla
Nunca vio una mentira
una que vio en su vida
Terminó con su sonrisa...

III
Reste encore un petit moment avec moi,
N’entre pas tout de suite
N’entre pas tout de suite,
Reste encore un petit moment avec moi…
Si je n’entre pas, on va me punir !
Dis que tu es rentrée plus tard,
Dis que tu t’étais endormie
Et dans son esprit convaincu,
Quelle douleur pour ma petite…
Jamais elle n’avait vu de mensonge,
Et celui qu’elle vit ce jour-là
Emporta son sourire…

ESTRIBILLO

REFRAIN

IV
Palomita mensajera,
tú que vuelas sin parar
Tú que vuelas sin parar,
Si coges para la tierra
Manda un mensaje para allá,
à todos los niños del mundo
Un mensaje celestial.
Si à la entrada del colegio,
Un señor va y se te arrima
No lo mires, sal corriendo,
 recuerda siempre a la niña
 De Juanita la del puesto...

IV
Petite colombe messagère,
Toi qui voles sans t’arrêter
Toi qui voles sans t’arrêter,
Si tu descends vers la terre,
Envoie là-bas un message,
À tous les enfants du monde,
Un message venu du ciel.
Si à l’entrée de l’école
Un homme vient t’aborder,
Ne le regarde pas, pars en courant,
Souviens-toi toujours de la petite
De Juanita, celle du stand…

ESTRIBILLO

REFRAIN


icone-fleche
Valid XHTML 1.0 Transitional